第一版主网 > 藏经阁 > 触摸 > 分卷阅读3
    ,人似乎多了些。

    您甚至还没有告诉我是哪种乐器,这和您明天的日内瓦之行有多大的关系。

    当然,您完全可以说这次去日内瓦为了谈几笔生意。

    「萨丽的话不无讽刺的味道。

    「小提琴,我要的是小提琴比赛的决赛者名单,」他挑了一个最容易回答的问题。

    「中提琴或许也可以,但是我不放心。

    我们需要的是米卡。

    刚才你走了之後,我又看了一遍录影,我们确实面临越来越大的压力,我们承受不起米卡不能或不愿复出而造成的损失,这个代价实在太大了,我们该怎麽办?该如何选择?」他反问道,「我已经告诉塞雷娜,我有个奇妙的建议要带给她,我这样做行吗?」萨丽不置可否,心里却暗暗想,这只不过是你去见她的借口,假如你只知道那女人风流快活,disc-o公司早晚会被你带进地狱里去。

    「这样吧,」麦克斯继续说着,语调有些不自然,「我去日内瓦和他们商量终止和约,我要重新和其他演奏者签约,而且是和一位女小提琴手,她很快会超过米卡,会很快获得成功,我要让米卡难堪。

    」「未必是这样吧?」她冷冷地说,「您需要的是一个女人。

    」「我要……什麽,你说什麽?」麦克斯嘴上说着,心里却想,当然我需要女人,就是那个女人。

    「我是说一个女人的演奏技巧是不可能与米卡匹敌的,更谈不上超过他,取得他那样的成功。

    」萨丽平静地应道。

    「你不是一个女权运动者吗?」他以嘲弄的口吻讲道。

    「难道您没看过演出市场综合调查报告?」她反唇相讥,回敬了一句,「百分之七十的米卡小提琴演奏的cd和演奏会门票是被女人买去的。

    有意思的是,研究调查表明,这些女人中百分之五十以上对古典音乐并不感兴趣,这真是滑天下之大稽,为什麽会这样?理由很简单,因为他的演奏会让人兴奋,会让人意乱情迷,如您曾体验过的那样。

    」「是的,是的,我们都完全清楚那施加在观众身上的音乐的魔力。

    」麦克斯有点沉不住气了,但萨丽仍然不依不饶,迅速打断了他的话。

    「您疏忽了一点,还没有一位乐评人能够准确细致地描述出米卡的演奏带给我的那份感受。

    或许因为他们都是男人吧。

    他们只会拿他卓绝的技巧同珀尔曼比,拿他对古典音乐精纯的理解、诠释同梅纽因比,但是他们都没有说到关键,都没有触及米卡通过演奏所表达出来的独具个性的东西,那是一种难以言传的感受,很特别,像是令人陶醉、晕眩的初吻,」她说着,嘴角露出一丝笑意,舌头飞快地舔了一下嘴唇。

    「多浪漫呀!」他话里含着刺。

    「是的,总是非常浪漫,」她顺着他的话说,「那种初吻是柔柔的,不经意的,但是偶一接触,便难以忘却,它能使人的肌肤酥麻,心律加快、着了魔一般。

    」「说下去。

    」他催促着,他突然来了兴趣,紧紧盯着她的眼睛。

    「这是弓弦的诱惑,迷人心目,娱人心神,难以抗拒。

    轻柔的弦乐,似乎能触着你的肌肤,似甜蜜的、醉人的吻,它顺着你的嘴唇,慢慢地吻遍你全身,这就是它的魔力。

    」她说着。

    「再讲,再讲下去!」他热切地望着她。

    「好的,这一切魔力当然全靠他超绝的演奏。

    您是否有过这样的感受,当您听到某种绝妙的音乐时,浑身像是受到一种触电般的冲击,周身震颤,毛发直竖。

    」麦克斯点了点头,萨丽继续说道:「米卡的演奏就能使您这样,甚至魔力更大。

    您能感觉到乐曲就再您的皮肤上流淌,他似乎就是在您的身上演奏。

    那音乐好像是梦中情人,爱的精灵,在同您无拘无束地做爱,同您缠绵缱绻,它让你神魂颠倒,像是坐在公园的过山车上,头晕目眩,你会说这是您最惬意、最爽快的一次交欢。

    它不仅使您狂想,而且也使您整个身体癫狂,它是音乐,更是一种诱惑,没有任何东西能同它相比,它会使你有一种从未有过的快感。

    也许,说这些,您并不能理解。

    「萨丽收住了话,耸了耸肩,便埋头收拾桌上的一大堆文件。

    「你这话使什麽意思?」麦克斯问道,他觉得萨丽话里有话。

    我的意思是你一直生活在性幻想中,你在用手指触摸我的时候,脑子里却是在想着同另外一个女人做爱。

    萨丽心里这样想着,嘴上说:「我是说您不会有意地长时间地引诱任何人。

    」她急促地说。

    「萨丽……」他话到口边,又收了回去,他尴尬地站在那里。

    她仍然面无表情,静静地坐在椅子上,一动不动。

    他望着他,尽管她表情冷漠,仍楚楚动人。

    他喜欢她,需要她,她也是disco-o公司的最大财产之一。

    他知道她是不会无缘无故发火的,他明白她刚才说的话虽然令人不快,但是不可否认。

    麦克斯慢慢走到萨丽身後,萨丽第一次感到他的手是那样轻柔地、似乎带着歉意地拨弄着自己的头发。

    他用指尖梳理着她浓密的秀发,然後分成两路,露出她光滑的勃颈,他低下头,把嘴巴轻轻贴上去。

    萨丽能感觉到他的呼吸,她闭上眼睛,体内膨胀着情欲。

    她就这样安静地坐着,细心感受着他的舌头舔着自己滑腻的肌肤。

    他的手移向她的肩膀、後背,然後停下来,他拉了拉她坐着的椅背。

    她向前稍稍倾斜了一下身子,好让他能顺畅地抚摸自己的脊背和丰腴的臀部。

    他动作轻缓地摩挲着那鼓鼓的、性感的屁股,接着她高耸的胸脯。

    她感到奶头渐渐硬起来,并且在衣服下微微颤动……他把手放在萨丽坐着的转椅背上,然後将椅子向後一旋,萨丽便面向了他。

    他的眼睛闭着,头向後靠着。

    他抚摸她的下颚,他的胳膊向下触着她圆滚滚的乳房。

    他用手掌按住那煽情的、撩人的丰润乳房,食指和拇指挤捏着硬硬的奶头,奶头翘翘的,紧紧顶着上身的毛料衣服。

    他不断地缠绕着,逗弄着奶头,动作愈来愈猛。

    她感到一种强烈的紧张感直冲下腹,欲望弭漫了全身,她觉着那最敏感的地方又急剧地膨胀着。

    他把手从她直竖的奶头上拿开,放在她的嘴唇上。

    他的手指顺着她嘴巴优美的曲线,轻轻地触压着,他弯下腰,嘴巴贴住她的樱唇,伸出舌头舔弄着她的嘴,摸索着向她嘴里探去,那里湿润的,有股淡淡的声音。

    她用舌头轻叩着她白玉一般的牙齿,慢慢开启它,把舌头伸进去,像是在搜寻着什麽,拨动一阵後,他又将舌头缓缓退出那润滑的、具有魅力的嘴。

    她浑身躁动,体温升高,心醉神驰。

    她的身子扭动着,彷佛和着他舌头搅动的韵律。

    她无意识地把嘴张得大大的,她要他的舌头,她咬住它,把它吞进温暖温润的口腔。

    他感到极其舒泰,他越发张大了嘴,舌头也绷得硬硬的,实实地刺进了她的嘴巴,拼命地搅动着。

    他的舌头肆意地搅动,全身涌动着狂热,欲望撑起了他的欲根。

    他双手猛地插到萨丽後面,不停地揉搓着结实丰满的屁股,慢慢地抱起她,一转身,嘴唇离开了她,把她放在紫红色的地毯上。

    萨丽木然地任由他操纵着,仍然紧闭着双眼,享受无边的快慰。

    他将萨丽搀扶着跪在面前,自己则一下做在椅子上。

    右手在她脑後挽住她的头发,轻轻地将她的嘴靠在自己身体中心突出的地方。

    萨丽的欲火在体内不断升腾着,在嘴唇触碰到他那里的刹那,快速地用手解开他的裤链,他的阴茎腾地从里面跳出来。

    萨丽慢慢地用樱唇抚摸着皇冠,他此时闭上双眼,微微发出几声轻哼。

    她像得到命令般,将整个阴茎吞入口中,再用舌头舔了几下粗壮的棍身,再缓慢地从嘴中抽出……他有些把持不住,呻吟声也由小渐大,呼吸由轻变重,终於,他将她再次抱起,横放再地毯上,飞快地脱下裤子,一把将萨丽的裙子扯下,扔到身後,迫不及待地刺入她同样欲火焚身的身体。

    「哦!」期待已久的萨丽快乐地哼了出来。

    麦克斯更是奋力地迎合着她饥渴的身子,发动一浪又一浪的攻击。

    窗外,不知何时下起了雨,一片迷朦,伴随着的雷声……「你的接吻技艺还要提高啊!」萨丽说。

    「你是说,教我如何接吻?」他问道,呼吸又慢慢恢复平静。

    「我确实是这意思。

    」她答道,递给他一条毛巾。

    「如果你能教某人怎样接吻,」他刚启口又停下来。

    他仔细地用毛巾擦乾身上的汗和刚才高潮时的残留物,他又是一阵冲动涌上来。

    「我有个好办法,萨丽!我们可以让米卡传授他的演技、他的方法、他的秘诀。

    我们可以为他找一个学生。

    我这主意是不会错的,一定行得通。

    「麦克斯说着,肉棍又硬起来。

    「你说什麽,主意不错?」萨丽有点无动於衷地问着。

    「我是说可以找一个女人,当然是女人!假如正像你说的那样,米卡的演奏给女人们带来了狂热的骚动并且蠃得了广阔的音乐市场……哦,你是对的,我的确没有仔细研究过市场综合调查报告……我想一个技巧高超的女人同样会征服男性观众。

    」「有意思,我觉得有道理,」萨丽慢吞吞地说,她有点欣慰,因为他至少在考虑公司的前途了,「不过,你是自己假定那种演奏的诀窍可以教授和传承的,但您如何说服米卡心甘情愿地去教。

    还有,塞雷娜那一关也不好过,你怎麽去说服她?她和米卡形影不离,看得他死死的,你根本无法接近米卡。

    塞雷娜不会容忍另外一个女人在她和米卡之间。

    我真有些奇怪,她怎麽会同意你去日内瓦看她。

    」「她并没有同意,」麦克斯承认萨丽分析的对,「我是打电话过去试试她的态度,在她可能回绝之前我就挂断了电话,她一定在那头生气呢。

    」「真是想当然,」她对麦克斯的做法不以为然,「她可以打电话过来找你,你如何去阻止她?」「没关系,她打她的电话好了,你可以告诉她我已经离开,无法同我联系,看她还能怎麽样,」麦克斯说。

    「这太容易识破了,麦克斯,这点花招塞雷娜不难看破的。

    」她警告着,无意中喊出了他的名字。

    「与此同时,」他继续说道,没有理睬萨丽的看法,「你为我去找在最近几场演奏会中脱颖而出的最漂亮、最性感、最有希望的年轻女小提琴手。

    把她的简历也给我搞一份,我们必须对她全面了解,不放过任何细节。

    」「她一定要非常漂亮吗?」萨丽问道,这样问一方面是她发现眼前的这个男人痴迷於艳丽温柔的美女,另一方面,她的心中有数,找的时候容易一些。

    此外,还有一些理由,女性弦乐演奏手往往如歌剧演唱者,相貌平平,令人遗憾、惋惜。

    「无论如何,也要能够引人注意,」他妥协了一点,「在我明天离开之前,你把挑选的结果和材料一齐给我。

    」「这几乎是不可能的,你知道,时间太紧。

    」她冲他说。

    「我相信你能办得到,不然你为什麽能拿到那麽高的薪水,亲爱的。

    再说,你还有一个助手,让能干的夏娃来帮助你一同解决这个问题。

    」典型的麦克斯的语言,她想着,嘴里嘟哝了一句:「难道你不知道,能干的夏娃还在纽约呢。

    」「实际上,我已经回来了,」一个甜美的声音从门廊里传过来。

    麦克斯和萨丽转身望去,那儿站着个有着一头淡黄色卷发,身穿鲜红外套的女人,她相貌出众。

    身材匀称,像是画中的美人,两面生春,楚楚动人。

    「夏娃?」麦克斯说着,有些惶然失措。

    她在那儿站了多久?「夏娃,」萨丽喊道,思绪有点狂乱。

    「感谢上帝,你总算回来了,我们都非常想念你。

    」「哦,对了,我还有一些事情要处理,我得先走了。

    」麦克斯说着,便朝门口溜过去。

    「别着急,老板,」夏娃慢条斯理地说,「我们会找到您心目中的小提琴手的。

    」「你刚才听到我们的讲话?」萨丽问。

    门被麦克斯悄悄关上。

    「听到了多半,」夏娃答道,「又是一个古怪疯狂的念头吗?」「其实我也搞不清,」萨丽缓缓地说着,「他似乎总是对的,即使能找出他这样做没有一条合适的正确理由。

    哦,天呀,我实在太累了。

    」她长长地打了个哈欠,脸上露出倦容,「对不起,夏娃,纽约怎麽样?」「和以前一样,没有任何变化,」夏娃答道,屋角不显眼的地方有一个小冰箱,她朝它走过去,「都是美国人。

    」这其中有一个非常特别的美国人,将用他的美妙支持她「隐藏」好一段时间的计划