奈格尔太太又说:「快去对面的烤肉店买些烤肉和好酒来。
要不然,我就只喝水。
一段好姻缘足以支付这一切费用」她打发人去了艾莱丝店的接替商那里,店里答应一小时后送来一份丰盛的晚餐。
孔开特又回到我们身边,她还带来了两个美貌的女孩子。
特达慕尔对我说:「你又来了骚兴吗?我们不应该让这些女孩子等急了,心里只盼一顿丰盛的晚餐!」我答应:「我只要看到我的女神那臀部线条和小小金莲,就慾火难禁,可我还没硬起来」特达慕尔道:「我脑子里闪过一个念头,保证能让你坚挺起来」第三十章新的女演员登场,黑人舞蹈特达慕尔对她妹妹和情妇说道:「快点,婊子们,快脱光!你们这些傢伙,也快扒光衣服!」他自己也脱得赤条条的。
他又道:「还需要个女角……我刚才看见一个漂亮妞上来,她可以加入我们的队伍」高莱特道:「她是布里德高兰太太,是我们女主人的房东」「不是,不是。
我的朋友,我说的是院子尽头的那个褐色头发的姑娘,她是那个高尔金发女郎的妹妹,那金发美人名叫高兰多蕾,我们总有一天会把她搞到手的。
她妹妹名叫罗丝莫芙,很滑头的,可她像只母猫似的十分惹人怜爱,她说不定还是黄花女呢,因为她母亲总是盯住她不放。
不过,每次有男人拥抱她,她总是毫不费力地就伸了舌头」美丽的布瓦苏叶太太轻轻地说道:「我认识她,她给我……给我……」特达慕尔忙追问:「什么?我的女神?」「给我她美妙的舌头,还……」「干什么?」「舔 ̄ ̄」「舔弄你……高莱特,快去把她给我找来」孔开特忙抢着说:「不,我自己去找她」孔开特出去了。
她在外面碰到了正在下楼的罗丝莫芙。
罗丝莫芙是来找一老伯的,但没找到,她的这位老伯很富有,她曾抚弄过他的屁股、阴囊和睪丸,激起过他的淫兴。
美人布瓦苏叶太太把情况向罗丝莫芙讲了一遍,征得她同意,将她带进来。
房里的三男二女都是一丝不挂。
他们不等她开口,上前就给她宽衣解带,下面全脱光了,大夥儿围住她,吻她的花门、臀部、玉脚……特达慕尔对她说:「我的美人,你要像我妹妹和我的女友那样什么都干」很快他们都跳起了黑人舞蹈,每个女孩都像热情如火的黑人女人那样浑身扭动,躲着那个要插进她身体的男人,男人们追逐着女人,女人扭动屁股,彷彿正被男人干着。
男人们手捏着阳具追女孩,追到后,女孩转过身来迎住,或者男孩们装出从后面干她们的样子,嘴里叫骂不停,好像已经异常。
女孩们用手握住男的阳物,男孩则抓着女孩的阴毛,来回舞着、转着,好热闹好刺激的黑人舞。
我下面已经翘然,我把女儿的裙子撩至腰间,对她说:「维那斯的孔开特,学着你看到一切,扭动身子」她也淫情荡漾,站到舞者群中,扭摆着跳起舞来。
特达慕尔见我的阳具怒张,他的同伴也都准备就绪,便对他们说:「上床」他丢下他的舞伴罗丝莫芙,罗丝莫芙面露痛苦之色。
「等会就轮到你了,我的美人」特达慕尔将我女儿放平在沙发上,在她身上垫了个枕头。
他对罗丝莫芙说:「来吧,我的机灵鬼,你给我好好舔弄这娇嫩的花门,我呢,从后面干你或淫你便门,随你挑」她急切地说:「不能从后面给我破身,还是从便门来吧,我来舔弄她的花门」她狂热地舔弄着维奈格尔美丽的太太,特达慕尔毫不留情地用双倍的力气刺进处女的便门,漂亮布瓦苏叶太太叫起来:「上呀,上呀!」我再也按捺不住,一把推开罗丝莫芙,急切切插进娇喘休休的女儿体内。
我惊喜地感到罗丝莫芙柔软的嘴和舌正在抚弄我的屁眼和睪丸,我干得更欢了……如果我是神,我又一次让维奈格尔做了个大王八!……孔开特洗了身子……我对她说:「征得我女神的同意,我现在要与罗丝莫芙算清帐了」大家齐声叫道:「不行,不行,要等到星期天」我根本不听他们的。
腾身而上,将阳物插进处女身,她在我身下叫着、呻吟着,旁人又一成了我的新胜利的目击者。
可是孔开特气恼地生我的气了……大家一起去用晚餐。
饭桌上的谈话都很理智,很庄重,布里德高兰和他太太深受教育。
我不失时机地将我们的玩乐告诉他们……吃最后一道菜时,特达慕尔要我讲一段玩乐的故事。
我把维奈格尔的一个主顾写给他的信给特达慕尔看。
这封信我是在我女儿的一只箱子时找到的,以下就是信的内容。
第三十一章皮奥苗,皮奥萨尔,皮奥契我们有个同行,他有个芳龄十六的情妇,他们如胶似漆,十分投缘,我如果一旦给你的老婆破了苞,我也会像他那样好好享用一番。
我们做那床第之事时你要在场,她的父亲就是这么做的,我将谈到这位父亲。
我喜欢写这类故事,这些故事会令我兴奋。发布地址: <ref="http://www.kanqita.com" target="_blank">www.kanqita.com</a> 收藏不迷路!